Dive Thailand with the first PADI Dive Courses CDC Center. Dive Tailândia com o primeiro PADI Dive Center Cursos CDC. PADI IDC Thailand is your Scuba Diving Instructor Training Course. PADI IDC Tailândia é o seu Scuba Diving Instructor Training Course.
By Miami Phillips Por Miami Phillips
Four steps to make your day dynamic! Quatro medidas para tornar o seu dia dinâmica!
There are two ways to start your day. Existem duas maneiras de começar o dia. The first is to dive in; tackling whatever is in front of you. A primeira é a mergulhar em; atacar tudo o que é na frente de você. You might check your emails. Você pode checar seus e-mails. This is an interesting beginning as it is always possible something fun and new came in since you last looked. Este é um começo interessante, uma vez que é sempre possível algo divertido e entrou em nova desde sua última olhou.
Next thing you know you are deeply involved, answering all your mail. Próxima coisa que você sabe que você está profundamente envolvida, respondendo todos os seus e-mails. Some messages require thought; others require action, either research, interaction with others, or decision making. Algumas mensagens exigem pensamento; outros requerem acção, quer investigação, a interacção com os outros, ou a tomada de decisões. It is natural to attempt to take care of these mails, as they are right in front of you. É natural a tentativa de cuidar desses e-mails, uma vez que estão bem diante de você. You feel hungry, look up and it is mid morning. Você tem fome, olhe para cima e é meados manhã. You have just spent a quarter of your day dealing with emails! Você tem apenas passou um quarto de seu dia lidar com e-mails!
Another scenario is firefighting. Outro cenário é firefighting. Firefighting is the act of facing and finding quick fix solutions for all the emergency situations that seem to be coming at you from unknown sources. Firefighting é o ato de enfrentar e de encontrar soluções rápidas para corrigir todas as situações de emergência que parecem estar a aproximar-se a que a partir de fontes desconhecidas. These urgent problems can also eat up an alarming amount of your work day. Estes problemas urgentes também pode-se comer uma quantidade alarmante de seu trabalho dia.
Let's look at an alternative method of beginning your day. Vejamos um método alternativo de iniciar o seu dia. First, remember that this day is a gift. Primeiro, lembre-se que este dia é um dom. You have the choice what to do with it. Você tem a opção de escolher o que fazer com ela. Why not choose to do the important -but-not urgent tasks first? Porque não escolher fazer o importante-mas-não tarefas urgentes primeiro? These are the tasks that will advance your life goals, and ensure success for you as you have defined it. Estas são as tarefas que vão antecipadamente sua vida metas e garantir sucesso para você como você definiu ele. If you do not prioritize and do these tasks first, you will almost certainly fail to do them.* Here is how. Se você não priorizar e fazer estas tarefas em primeiro lugar, você vai certamente deixar de fazê-las .* Aqui é assim.
1. Define where you want to be in 3-5 years. Definir onde você deseja estar em 3-5 anos. Now list the steps it will take to get you there. Agora lista as medidas que irá tomar para chegar até lá. Break these steps down into yearly goals, then monthly and finally weekly. Break estas etapas estabelecidas em metas anuais, mensais e, em seguida, finalmente semanais. Take the time to plan your life! Dispense tempo para planear a sua vida!
2. At the beginning of your day, pull out your weekly goals. No início do seu dia, puxe seus objetivos semanais. What will you do today to advance your weekly goal? O que você vai fazer hoje para adiantar o seu objectivo semanais? List this (these) tasks. Lista presente (estes) tarefas.
3. Scan your emails - don't read them! Scan seus e-mails - não lê-los! You will get bogged down! Você vai ter ocupado demais para baixo! Also, scan your phone messages, faxes inbox and anywhere else you receive communication. Além disso, digitalizar suas mensagens telefônicas, faxes e receber em qualquer outro lugar que você recebe comunicação. The goal is to get an idea of what new items will require your attention today. O objectivo é obter uma idéia do que novos itens exigirá sua atenção hoje.
You have spent 30-45 minutes of your day. Você tem gasto 30-45 minutos do seu dia. You have gathered up the information required to plan your day, you know what you have to do, and are already planning it in your mind. Você tem reuniram-se as informações necessárias para planejar o seu dia, você sabe o que você tem que fazer, e já estão planejando-la em sua mente. You don't have to worry about forgetting something important. Você não tem que se preocupar com a esquecer algo importante.
4. On a clean sheet of paper, or index cards, prioritize 10 -15 things you intend to accomplish before the end of the day. Em uma folha de papel limpo, ou índice cartões, priorizar 10 -15 coisas você pretende realizar até ao final do dia. Be realistic. Seja realista. You will not be able to do much more than this. Você não será capaz de fazer muito mais do que isso. From the 10-15 highlight 4 or 5 items that are important-but-not urgent and critical to your long term goals. Desde a 10-15 destacar 4 ou 5 pontos, que são importantes-mas-não urgente e crítica aos seus objetivos a longo prazo. Prioritize these items first, and then follow with the remaining items in some sort of order. Priorizar esses itens em primeiro lugar, e depois seguir com os restantes itens em algum tipo de ordem. Put an estimated time to complete each item beside it. Coloque uma estimativa de tempo para concluir cada item lado dele. At the end of the day, your review of what got done and the actual time it took will be a great education and experience for future planning. No final do dia, a sua análise do que comecei a fazer e isso tomou tempo real será uma grande experiência para o futuro da educação e planejamento. With practice, this skill will serve you well. Com a prática, essa habilidade irá atendê-lo bem.
5. Now do one of your highlighted tasks, preferably one you enjoy. Agora fazemos uma de suas tarefas destacada, de preferência um que você gosta.
You have now spent approximately 90 minutes of your day. Você já gastou cerca de 90 minutos do seu dia. You have achieved a step towards your 3-5 year plan. Você tem conseguido um passo para o seu plano de 3-5 anos. (Imagine what a constant daily step towards your goal will produce!) You know how your day will play out (for the most part), and you are comfortable knowing you have not missed anything of importance. (Imagine o que é uma constante diária passo rumo a sua meta irá produzir!) Você sabe como o seu dia vai jogar fora (na sua maior parte), e você é confortável saber que você não perdeu nada de importância.
If you begin to do the important-but-not urgent items on a daily basis, you will find less urgent items surprising you. Se você começar a fazer o importante-mas-não urgente itens numa base diária, você irá encontrar itens menos urgentes surpreender você. The feeling and knowledge of achievement will be encouragement for you to continue to strengthen your skills in this area. O sentimento de realização e de conhecimentos será incentivo para que você possa continuar a reforçar as suas competências nesta área.
There you have two ways to begin your day. Nele você tem duas maneiras de começar o seu dia. Your choice! A escolha é sua!
Your Coach and online friend,* O seu treinador e amigo virtual, *
Miami
Miami Phillips Miami Phillips
Helping others find their path - and stay on it. Ajudar a encontrar o seu caminho outros - e permanecer na mesma.
www.creativemasterminds.com Www.creativemasterminds.com
Quotation of the Week Citação da Semana
Give me a stock clerk with a goal and I'll give you a man who will make history. Dê-me um estoque secretaria com um objetivo e vou dar-lhe um homem que vai fazer história. Give me a man with no goals and I'll give you a stock clerk. Dê-me um homem sem metas e Vou te dar um balanço oficial.
JC Penney JC Penney
Miami Phillips is an ANSIR Certified Personal Coach and the founder of Creative MasterMinds who believes personal growth is an essential ingredient to being happy and contributing to this world. Miami Phillips é um ANSIR Certified Personal Coach e fundadora da Creative MasterMinds que acredita crescimento pessoal é um ingrediente essencial para ser feliz e contribuir para este mundo. While his main focus is affordable personal and business coaching, he also offers motivational teleclasses, ebooks, reading recommendations and much more. Embora o seu foco principal é acessível pessoais e empresariais coaching, ele também oferece motivacionais teleclasses, ebooks, leitura recomendações e muito mais. To find out more visit his site at http://www.creativemasterminds.com or send him an email at coach@creativemasterminds.com Para saber mais visite seu site na http://www.creativemasterminds.com ou enviar-lhe um e-mail em coach@creativemasterminds.com
By Anonymous Por Anónimos
TRENTON, NJ June 17, 2004 -- Tektite continues to demonstrate its leadership in the development of LED dive lights with their new 12-Watt L12 Seeker, the most powerful LED dive light in the world. TRENTON, NJ 17 de junho de 2004 - Tektite continua a demonstrar a sua liderança no desenvolvimento de luzes LED mergulhar com os seus novos 12-Watt L12 Seeker, o mais poderoso LED light mergulhar no mundo.
The L12 Seeker utilizes three Luxeon III Star LEDs each operating at 4 Watts to produce 240 Lumens of blistering white light equivalent to 120+ regular LEDs, easily doubling the light output of the Trek 6000 EX60 and competing Luxeon V Star LED dive lights. O L12 Seeker utiliza três Luxeon Star III LEDs cada operando a 4 Watts para produzir 240 Lumens bolhas de luz branca equivalente a 120 + regular LEDs, facilmente duplicar a função de saída do Trek 6000 EX60 e concorrentes Luxeon V Star mergulho LED acende. A special tri-lens optic produces an ultra-tight 12-degree spot beam that pierces through murky water with minimal backscatter. Um especial tri-lente óptica produz um ultra-apertado 12-grau spot feixe que penetra através obscuros água com um mínimo backscatter. The L12 Seeker’s hot spot is surrounded by a large corona of light that gives divers excellent peripheral visibility. O L12 Seeker's hot spot está rodeada por um grande corona de luz que dá mergulhadores excelente visibilidade periférica.
All divers will appreciate the benefits of the solar-quality (5,500K) white light produced by the L12 Seeker. Todos os mergulhadores apreciarão as vantagens da energia solar-qualidade (5500K) luz branca produzida pela L12 Seeker. This high-quality light drastically improves the visualization of color and contrast that is lost at depth, making the L12 Seeker an excellent choice of underwater videography and photography. Esta alta qualidade luz drasticamente melhora a visualização de cores e contraste que se perde em profundidade, fazendo com que o L12 Seeker uma excelente escolha de videografia e fotografia subaquática.
Another benefit of the L12 Seeker compared to HID and Halogen dive lights is its extreme ruggedness. Outro benefício da L12 Seeker comparado com HID e halogênio mergulho acende é a sua extrema robustez. The L12 Seeker is no fragile light; it’s double O-ring sealed throughout, and is made from aircraft-grade Aluminum and high-impact grades of PVC and LEXAN®. O L12 Seeker não é frágil luz; é duplo O-ring selado durante todo, e é feita a partir de aeronaves de grade de alumínio e de alto impacto graus de PVC e LEXAN ®. In addition, its LEDs are virtually indestructible and last 10,000+ hours, so you’ll never have to worry about a bulb breaking or burning out again. Além disso, a sua LEDs são praticamente indestrutível e 10.000 + última hora, de forma que você nunca mais terá de se preocupar com uma lâmpada quebrar ou queima de novo. This built-in safety feature makes the L12 Seeker a perfect match for the demanding needs of cave and technical divers. Trata-construído em segurança característica faz com que o L12 Seeker a correspondência perfeita para as exigentes necessidades da caverna e técnicos mergulhadores.
The L12 Seeker is powered by an advanced submersible battery system that delivers 4+ hours of burn time. O L12 Seeker é alimentado por uma bateria submersível avançado sistema que fornece 4 + horas de queimar tempo. Its NiMH battery pack is smaller, lighter and more powerful than other battery systems, and it has no cell memory, built-in thermal/high current protection, twice the charge cycle life and burn time of NiCad batteries, and the ability to withstand high charge/discharge currents. NiMH sua bateria é menor, mais leves e mais potentes do que os outros sistemas de bateria, e não tem célula de memória, built-in térmica / actual protecção elevado, o dobro do ciclo de vida e cobrar queimar tempo de baterias NiCad, assim como a capacidade de suportar altas Cargo / descarga correntes. A Smart Trickle Charger is included with the L12 Seeker; this charger has a universal power supply that accommodates input voltages of 100 to 260 VAC at 50 or 60 Hz. A Smart Trickle Charger está incluído com o L12 Seeker; este carregador universal tem uma fonte de alimentação que acomoda tensões de entrada de 100 a 260 VCA a 50 ou 60 Hz.
Divers will be able to configure the L12 Seeker to suit their preferences. Divers será capaz de configurar o L12 Seeker para satisfazer as suas preferências. The battery pack can be belt, tank or BC mounted, while a quick-release pistol grip handle is standard equipment. A bateria pode ser cinto, tanque ou BC montado, enquanto uma rápida libertação de pistola grip alça é equipamento padrão. With optional equipment, the L12 Seeker can be mounted onto most video and camera housings (a diffuser lens is also available). Com um equipamento opcional, o L12 Seeker pode ser montado na maioria vídeo e câmera caixas (um difusor lente está também disponível). Divers can also request a permanent wide-angle tri-lens optic that makes the L12 Seeker into a super-wide floodlight. Divers também pode solicitar uma permanente de grande ângulo tri-lente óptica que torna o L12 Seeker em um super-wide floodlight.
About Tektite: Sobre Tektite:
Tektite Industries, Inc., headquartered in Trenton, New Jersey, is the leading LED flashlight manufacturer in the world. Tektite Industries, Inc., com sede em Trenton, Nova Jersey, é o líder LED lanterna fabricante no mundo. Tektite manufactures specialty flashlights, strobes and signaling lights serving customers demanding the most rugged products in the Outdoor, Industrial, Government and Military markets since 1990. Tektite fabrica especialidade lanternas, estrobos e luzes sinalizadoras servindo os clientes mais exigentes da acidentada produtos no exterior, Industrial, Governo e Militar mercados desde 1990.
Tektite’s lights are Made in the USA and feature components of space age polymers, computer-designed reflectors, HIGH-TEK™ lamps and other features that make Tektite® lighting products the only choice when quality, reliability and performance are needed. Tektite's luzes são feitos no E.U.A. componentes e funcionalidade do espaço idade polímeros, de computador projetados refletores, ALTO-TEK ™ lâmpadas e outras características que tornam Tektite ® iluminação produtos a única escolha quando qualidade, confiabilidade e desempenho são necessários.
TEKTITE® is a registered trademark of Tektite Industries, Inc. More information is available by calling Tektite at (609) 656-0600 or visiting our website at www.tek-tite.com. TEKTITE ® é uma marca registrada da Tektite Industries, Inc. Mais informações estão disponíveis pelo telefone Tektite em (609) 656-0600 ou visite o nosso website em www.tek-tite.com.
This article courtesy of http://www.goscubathailand.com/ . Este artigo cortesia de http://www.goscubathailand.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Você pode livremente reimprimir este artigo em seu site ou no
your newsletter provided this courtesy notice and the author O seu boletim desde que este aviso e cortesia do autor
name and URL remain intact. Nome e URL permanecem intactos.
By Anonymous Por Anónimos
John Pekailug a veteran dive guide with Yap Divers for the past 6 years wanted to try something new on a dive last May with his group of 4 divers. John Pekailug um veterano mergulhar guia com Yap Divers, nos últimos 6 anos queria experimentar algo novo sobre um mergulho no passado mês de Maio com o seu grupo de 4 mergulhadores. John noticed a spot on the reef outside Yap’s famous Mi’l Channel which seemed to always have sharks and eagle rays. John notado um ponto no recife fora Yap famosas Mi'l Channel, que pareciam ter sempre tubarões e raias águia. For this particular dive, John decided to keep the group on the “corner” as opposed to simply drifting through, as had been the previous norm for this dive. Por este particular mergulho, John decidiu manter o grupo na "esquina", por oposição a simplesmente através vagueiam, como tinha sido a norma anterior para este mergulho. To the group’s surprise, they were immediately surrounded by several large oceanic gray sharks with a sprinkling of reef white tips thrown in for good measure. Para a surpresa do grupo, eles foram imediatamente cercada por várias grandes tubarões oceânicos cinza com um recife de aspersão branco dicas para atirada em boa medida. Quite a dive by anyone’s standards. Quite a mergulhar por ninguém's normas.
John reported this to Bill Acker, the dive pioneer of Yap who has almost single handedly made this tiny Eden in Western Micronesia into one of the world’s most sought after dive destinations. John relatou esta a Bill Acker, o mergulho pioneiro de Yap, que tem quase única handedly feita esta pequena Western Eden na Micronésia em um dos mais procurados do mundo, após mergulhar destinos. Bill began a systematic tracking and testing routine for this new dive to see if it really rated a name and designation as an official Yap Diver’s Dive Site. Bill iniciou uma sistemática de monitoramento e testes rotina para este novo mergulho para ver se ele realmente avaliou um nome e designação como um funcionário Yap Diver's Dive Site. To his amazement, the stories just kept growing. Para seu espanto, as histórias apenas mantido crescente. Sharks are there every dive. Tubarões existem cada mergulho. Large schools of jacks and snappers are there every dive. As grandes escolas de macacos e snappers existem cada mergulho. A school of eagle rays has been seen on almost every dive and a school of large barracuda are regular guests. Uma escola de águia raios tem sido visto em quase todas as escolas de mergulho e um grande barracuda são regularmente convidados. Add to the amazing fish life the number of anemones, the clear water, the invertebrates on the reef and you have a very exciting dive that has all the potential to equal Palau’s famous Blue Corner. Adicionar ao espantoso o número de peixes vida anemones, a água clara, os invertebrados no recife e você tem uma muito emocionante mergulho que tem todo o potencial para igual Palau famosas Blue Corner.
Bill and his staff have named the new site Yap Corner and have determined the optimum times to dive here. Bill e seu pessoal têm chamado o novo site Yap Canto e ter determinado o ótimo tempo para mergulhar aqui. The dive is dependent on the current and the tides and is definitely better at different times of the day. O mergulho é dependente da corrente e das marés e é definitivamente melhor em diferentes momentos do dia. There have now been over 100 dives made at Yap Corner and no one has come away disappointed. Há agora mais de 100 mergulhos efectuados pelo Yap Canto e ninguém chegou longe decepcionado. For years, Yap has been more than Manta Rays and Yap Corner is but another in the ever increasing number of world class dive sites being offered to customers diving with Yap Divers. Durante anos, Yap, foi mais do que Manta Rays e Yap Corner é outra, mas no número cada vez maior de classe mundial mergulho sites sendo oferecidos aos clientes mergulho com Yap Divers.
For more information please contact Para mais informações contacte
Manta Ray Bay Hotel & Yap Divers Manta Ray Bay Hotel & Yap Divers
Yap Anglers Yap Anglers
Yaps Planet Blue Sea Kayak Tours Yaps planeta azul mar Kayak Tours
Yaps only PADI 5 star GOLD PALM RESORT Yaps apenas PADI 5 star GOLD PALM RESORT
http://www.mantaray.com Http://www.mantaray.com
Peter@mantaray.com Peter@mantaray.com
Tel: 691 350 2300 Tel: 691 350 2300
Fax:691 350 4567 Fax: 691 350 4567
This article courtesy of http://www.goscubathailand.com/ . Este artigo cortesia de http://www.goscubathailand.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Você pode livremente reimprimir este artigo em seu site ou no
your newsletter provided this courtesy notice and the author O seu boletim desde que este aviso e cortesia do autor
name and URL remain intact. Nome e URL permanecem intactos.
| | | | | | | | |